Translation of "di suscitare" in English


How to use "di suscitare" in sentences:

nella speranza di suscitare la gelosia di quelli del mio sangue e di salvarne alcuni
if by any means I may provoke to jealousy those who are my flesh, and may save some of them.
Certo, è un motto di spirito, un'arguzia, una trovata comica, detta con lo scopo di suscitare ilarità.
Of course. It is a witticism, a gag, a bon mot, words concluding with a trick ending.
Nelle ultime sei ore ho cercato di suscitare in me reazioni emotive con stimoli diversi.
For the past six hours, I have tried to produce an emotional response by using various stimuli.
Ma il suo viaggio avrebbe svelato una vicenda capace di suscitare il terrore in chi si avventura nell'ignoto...
But his voyage uncovered a story to strike terror into those who would venture into the unknown...
Sono stupito che Kralahome ha avuto tempo di suscitare curiosità invece di assicurarsi che Mem non perda la nave.
I am surprised Kralahome took time to arouse such curiosity rather than make sure mem not miss her boat.
È quello che vuole Phelan, cerca di suscitare la tua rabbia e paura.
This is Phelan's game, and he will play your fear and your anger.
Umiliadomi cosi avevo segretamente sperato di suscitare proteste gentili, del tipo:
By humiliating myself this way, I secretly hoped for polite protests like:
I films e le foto di Mr. Klaw sono stati creati con l'espressa intenzione di suscitare sentimenti di cupidigia e di perversione, e dovrebbero essere interdetti al trasporto tramite le Poste.
Mr. Klaw's films and photographs are created with the deliberate intention of inciting lust and lascivious thoughts, and should therefore be barred from being sent through the mails.
L'invincibile potere di suscitare l'amore nell'umanità.
The invincible power to command the love of mankind.
Beh, parlando di suscitare dei sospetti, la pianti spesso in asso per andare dal tuo editore di notte?
Well, speaking of aroused suspicions, do you often stand her up to go meet with your editor in the middle of the night?
Forse potresti trovare il modo di suscitare un interesse piu'... prolungato?
Perhaps you could imagine a way to keep his interest more... prolonged?
Mia mamma cercava sempre di suscitare interesse in me.
My mom was always trying to get me interested, you know.
Ho bisogno di suscitare un sentimento di patriottismo nei bambini...
Do I need to bring up a feeling of patriotism in children..
“Ducati è un marchio globale ma con un’anima fortemente italiana: spirito sportivo, eccellenza del design, amore per la bellezza, capacità di suscitare emozioni forti e costruire esperienze uniche”. Claudio Domenicali Experience
It is a universe of fun, joy is a global brand with a strong Italian soul: sporty spirit, design excellence, love for beauty, capable of giving thrilling emotion and building unique experiences” Claudio Domenicali
I valori che ispirano le collezioni sono molteplici: insieme di forme e colori, dinamismo, spirito cosmopolita, creatività, voglia di osare e sorprendere, volontà di suscitare emozioni.
The values inspiring the collection are multiples: a blend of colours and shapes, dynamism, cosmopolitan spirit, creativity, bold statements, emotion-filled items. You may also like Penkala
Se ti piace giochi gratuiti, o giochi di denaro, è assicurato molto probabilmente troverete qualcosa di suscitare il vostro affetto.
Regardless if you enjoy gratis games, or cash games, it’s assured you will find something to pique your favor.
“Ducati è un marchio globale ma con un’anima fortemente italiana: spirito sportivo, eccellenza del design, amore per la bellezza, capacità di suscitare emozioni forti e costruire esperienze uniche”.
“Ducati is a global brand with a strong Italian soul: sporty spirit, design excellence, love for beauty, capable of giving thrilling emotion and SuperSport SuperSport S E-MTB
“Ducati è un marchio globale ma con un’anima fortemente italiana: spirito sportivo, eccellenza del design, amore per la bellezza, capacità di suscitare emozioni forti e costruire esperienze uniche”. Claudio Domenicali
It is a universe of fun, joy and freedom made strong Italian soul: sporty spirit, design excellence, love for beauty, capable of giving thrilling emotion and building unique it Racing Junior Team
Ciò si verifica, in particolare, quando il marchio anteriore non è più in grado di suscitare un’associazione immediata con i prodotti o i servizi per i quali è stato registrato (62).
That is particularly the case when the mark, which at one time aroused immediate association with the goods or services for which it is registered, is no longer capable of doing so (see, to that effect, Intel Corporation, paragraph 29).
13 Pertanto, ecco che cosa dico a voi, Gentili: come apostolo dei Gentili, io faccio onore al mio ministero, 14 nella speranza di suscitare la gelosia di quelli del mio sangue e di salvarne alcuni.
13 I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I take pride in my ministry 14 in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them.
Coker collegherà tutto il fascino di suscitare un boccone saporito.
Cocker will connect all the charm to get a tasty slice.
Con queste divertenti domande, sarai sicuramente in grado di suscitare una o due risate da loro e garantire uno stato d’animo esuberante.
With these funny questions, you will surely be able to elicit a laugh or two from them and ensure an exuberant mood.
In determinate occasioni, potremo utilizzare i dati dell’utente per contattarlo al fine di fornire informazioni relative ad applicazioni, prodotti e servizi considerati in grado di suscitare l’interesse dell’utente.
From time to time, we may use your information to contact you with details about our applications, products and services which we feel may be of interest to you.
Percio' lo porti qui e lo sbatti in faccia a me ed Emily, sperando di suscitare qualcosa?
So what, you-- You bring him here to flaunt him in front of me and Emily, hoping to stir something up?
Ma la mia intenzione non è quella di suscitare compassione.
"Believe me, my intention is not emotional blackmail.
Invece di suscitare rispetto... Manipoli le persone. Menti.
Instead of commanding respect.....you manipulate, you lie, you threaten.
I tentativi dei genitori di suscitare interesse in alimenti sani in un bambino spesso portano al risultato opposto.
Attempts by parents to arouse interest in healthy foods in a child often lead to the opposite result.
In effetti, questo posto è veramente capace di suscitare entusiasmo per il suo aspetto moderno e colorato, distinguendosi in molti altri parcheggi.
In fact, this place is truly capable of causing enthusiasm for its modern and colorful appearance, standing out among a number of other car parks.
Le schede provviste di foto e tour virtuale hanno il doppio delle probabilità di suscitare interesse
Listings with photos and a virtual tour are twice as likely to generate interest
Con esso, i genitori saranno in grado di suscitare l'interesse dei bambini per l'astronomia.
With it, parents will be able to arouse children's interest in astronomy.
Maisons du Monde voleva utilizzare più canali, con l'obiettivo di suscitare l'interesse dei clienti per le nuove collezioni online, aumentando così le visite al punto vendita.
Maisons du Monde wanted to use multiple channels, hopefully encouraging shoppers to engage with the brand’s new collections online and follow through to visit one of their stores.
Il ruolo di Napo e dei suoi amici è piuttosto quello di suscitare interesse per la sicurezza e salute sul lavoro attraverso personaggi accattivanti, storie divertenti, il loro umorismo e la loro allegria.
The role of Napo and his friends is to provide an appetiser to OSH through their engaging characters, amusing story lines, and their humorous and light-hearted approach.
È il vostro 35° tentativo di suscitare una mia reazione emotiva.
This is your thirty-fifth attempt to elicit an emotional response from me.
Ma essere cartoni non ha impedito loro di suscitare polemiche nella vita reale.
But being animated hasn't stopped them From courting real-life controversy.
Non importa quanto supplichi, persuadi, implori o cerchi di suscitare le mie simpatie, nulla di quello che farai mi impedirà di sbatterti in una gabbia d'acciaio con sbarre tetre.
No matter how you plead, cajole, beg or attempt to stir my sympathies, nothing you do will stop me from placing you in a steel cage with gray bars.
Non a tutte le Giuliette capita di suscitare risate nella scena della morte.
Not many Juliets get laughs during the death scene.
Tuttavia, dovresti cercare di suscitare l’interesse della tua controparte e distinguerti dalla massa.
However, you should try to arouse the interest of your counterpart and stand out from the crowd.
Il compito dell'insegnante è quello di suscitare l'interesse del bambino in settori come musica, canto, coreografia, disegno e altro.
The teacher's task is to arouse the child's interest in such spheres as music, singing, choreography, drawing and other.
13A voi, genti, ecco che cosa dico: come apostolo delle genti, io faccio onore al mio ministero, 14nella speranza di suscitare la gelosia di quelli del mio sangue e di salvarne alcuni.
13 For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office: 14 If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.
La Parola di Dio è una forza viva, capace di suscitare la conversione nel cuore degli uomini e di orientare nuovamente la persona a Dio.
The word of God is alive and powerful, capable of converting hearts and leading them back to God.
Nella trasformazione del Volvo FH in un veicolo eccezionale, il mio ruolo è guidare le persone che si impegnano a produrre un veicolo ad alte prestazioni, in grado di suscitare l'ammirazione di tutti gli utenti della strada.
My part in making the Volvo FH a great truck is to lead engaged people who produce a high-performance vehicle, that impresses and awakens admiration from everyone on the roads.
Attendiamo con impazienza la tua visita al nostro sito Web sperando di suscitare il tuo interesse per la nostra attività.
We look forward to your visit to our website and your interest in our company.
Va notato che il colore arancione è in grado di suscitare appetito, quindi se non vuoi combattere con un costante falso senso di fame, non mettere molta arancia sui punti focali.
It should be noted that orange color is able to arouse appetite, so if you do not want to fight with a constant false sense of hunger, do not put a lot of orange on the focus points.
Una community dedicata a un particolare tema o dominio, ad esempio, deve avere un aspetto capace di suscitare interesse nell'argomento.
For example, a community on a given topic or domain should have a look and feel that promotes that topic.
I Figli e le Figlie Materiali, unitamente ai loro figli, presentano uno spettacolo affascinante che non manca mai di suscitare la curiosità e di attirare l’attenzione di tutti i mortali ascendenti.
The Material Sons and Daughters, together with their children, present an engaging spectacle which never fails to arouse the curiosity and intrigue the attention of all ascending mortals.
Il giallo è un colore accattivante e divertente, indicato per ambienti in grado di suscitare emozioni.
Yellow is an exciting and fun colour, suitable for an arousing environment.
Il compito dei leader politici è di trovare soluzioni e aiutare la nostra gente nella transizione, non certo di suscitare paura.
The job of politicians is to find solutions and facilitate this transition, not stir up fear.
Così fondamentalmente, piuttosto che, ad esempio, misurare il contenuto basandosi su quante persone stanno guardando, questo ci dà i dati di base per osservare la capacità del contenuto di suscitare interesse.
And so fundamentally, rather than, for example, measuring content based on how many people are watching, this gives us the basic data for looking at engagement properties of content.
6.0525557994843s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?